COMPÉTENCES

Mecatrad met ses compétences au service de votre entreprise

TraductionS

Techniques

• Modes d’emploi

• Manuels de maintenance

   et d’utilisateur

• Cahiers des charges

• Fiches techniques

• Rapports

• Normes et brevets…

Vos supports traitant de la technique nécessite une attention toute particulière aux termes employés. Nos équipes sont choisies pour leur capacité à traiter des sujets complexes qui obligent à une compréhension parfaite du sujet traité dans la langue d’origine et la langue de traduction.

En étroite collaboration avec vos équipes nous vous apportons des traductions adaptées à vos produits, à leur spécificité et à leur technicité. 

TraductionS

Scientifiques

• Fiches de sécurité produit
• Documents relatifs à la chimie organique
• Analyse de l’air
• Traitement de l’eau
• Réactifs
• Instruments d’analyse…

Les domaines scientifiques demandent une connaissance stricte des thèmes abordés. La justesse du vocabulaire et des termes employés est primordiale pour la crédibilité de vos documents. Les traducteurs et ingénieurs qui travaillent sur ces filières sont formés à répondre à ces exigences pour vous fournir des traductions de qualité.

De formations scientifiques et techniques, nos équipes sauront travailler en synergie avec vous pour vous apporter le service adapté à vos attentes.

TraductionS

Mercatiques

En totale cohérence avec la culture d’entreprise et le domaine d’activité, elle nécessite une interprétation précise des traducteurs.

L’accent est porté sur l’état d’esprit, le contexte, la vision, la clarté du message à partager. Au-delà du texte, la traduction mercatique et commerciale transmet une atmosphère, une ambiance qui vous est propre et qui doit être retranscrite dans les interprétations que nous vous proposons.

Nos équipes apportent un soin tout particulier à traduire vos discours commerciaux avec précision pour qu’ils soient le reflet exact de votre discours.

TraductionS

Juridiques

Un domaine spécifique et complexe qui est pris en charge par des traducteurs spécialistes du droit dans le pays d’origine.

Conscient des conséquences et des implications importantes des traductions dans le domaine du droit, nous faisons intervenir exclusivement des traducteurs spécialisés dans le système juridique de la langue choisie. Un point essentiel pour garantir l’exactitude des interprétations.

Des traductions à la hauteur des enjeux représentés par la filière juridique

TraductionS

Institutionelles

Contenus financiers, rapports d’activité, documents technico-économiques…
Une traduction exigeante, facteur clé pour assoir la confiance des investisseurs et la crédibilité de votre société.

Les mots employés doivent garder toute leur portée, les termes doivent être le miroir de votre texte d’origine. Notre objectif est de vous offrir des traductions en totale cohérence avec votre culture d’entreprise.

Nos équipes, en s’imprégnant de votre message, vous proposent des interprétations au plus près de votre identité.